मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - तुर्केली-स्पेनी - esmer güzeli harikasın farkındamısın
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
शीर्षक
esmer güzeli harikasın farkındamısın
हरफ
La dichat
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली
esmer güzeli harikasın farkındamısın
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
por favor si me pueden ayudar a traducir est frase ...al español-- no se que significa...gracias
शीर्षक
morenaza sabes que eres increible?
अनुबाद
स्पेनी
cman
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी
morenaza, ¿Te das cuenta de que eres genial?
Validated by
lilian canale
- 2008年 नोभेम्बर 21日 18:30
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 नोभेम्बर 15日 00:48
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hola cman,
Este enlace puede ayudarte
Debes acordarte de que las preguntas y las exclamaciones llevan signos al principio y al final.
Voy a esperar que corrijas tus textos antes de echarlos a la encuesta.
2008年 नोभेम्बर 16日 03:12
turkishmiss
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2132
"¿sabes que eres increÃble?" is not the translation of "harikasın farkındamısın"
2008年 नोभेम्बर 16日 22:35
cman
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8
ok, for me harikasın farkındamısın means: do you realize that you are wonderfull?? i will change it a little bit in spanish and this is the most close that i think i can be of the real meaning... if its not right i will give up