Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Іспанська - esmer güzeli harikasın farkındamısın

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаІспанська

Заголовок
esmer güzeli harikasın farkındamısın
Текст
Публікацію зроблено La dichat
Мова оригіналу: Турецька

esmer güzeli harikasın farkındamısın
Пояснення стосовно перекладу
por favor si me pueden ayudar a traducir est frase ...al español-- no se que significa...gracias

Заголовок
morenaza sabes que eres increible?
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено cman
Мова, якою перекладати: Іспанська

morenaza, ¿Te das cuenta de que eres genial?
Затверджено lilian canale - 21 Листопада 2008 18:30





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

15 Листопада 2008 00:48

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hola cman,

Este enlace puede ayudarte

Debes acordarte de que las preguntas y las exclamaciones llevan signos al principio y al final.

Voy a esperar que corrijas tus textos antes de echarlos a la encuesta.

16 Листопада 2008 03:12

turkishmiss
Кількість повідомлень: 2132
"¿sabes que eres increíble?" is not the translation of "harikasın farkındamısın"

16 Листопада 2008 22:35

cman
Кількість повідомлень: 8
ok, for me harikasın farkındamısın means: do you realize that you are wonderfull?? i will change it a little bit in spanish and this is the most close that i think i can be of the real meaning... if its not right i will give up