Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Franca-Rusa - Aphorisme 72
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Eseo
Titolo
Aphorisme 72
Teksto
Submetigx per
Minny
Font-lingvo: Franca Tradukita per
gamine
Ne peins pas le Diable sur le mur.
C'est une sottise
de gaspiller un pinceau pour cela.
Titolo
Ðфоризм 72
Traduko
Rusa
Tradukita per
soleil
Cel-lingvo: Rusa
Ðе риÑуй ДьÑвола на Ñтене.
Глупо переводить на Ñто краÑку.
Rimarkoj pri la traduko
word for word translation.
Laste validigita aŭ redaktita de
ramarren
- 28 Aprilo 2009 15:08
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
18 Majo 2009 12:19
Minny
Nombro da afiŝoj: 271
I wonder if it would be correct and better to replace the word "переводить" by the word "раÑтрачивать"?