Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Turka-Latina lingvo - platon
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Titolo
platon
Teksto
Submetigx per
tuba fidancı
Font-lingvo: Turka
ÖNEMLİ OLAN;
HAYATTA EN ÇOK ŞEYE SAHİPOLMAK DEĞİL
EN AZ ŞEYE İHTİYAÇ DUYMAKTIR."
Titolo
platon
Traduko
Latina lingvo
Tradukita per
BERFÄ°N
Cel-lingvo: Latina lingvo
Caput est non plurima habere, sed paucissimis egere.
Laste validigita aŭ redaktita de
chronotribe
- 19 Majo 2009 14:46
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
11 Majo 2009 16:34
chronotribe
Nombro da afiŝoj: 119
"grave est" --> "Hoc grave est"
11 Majo 2009 19:34
BERFÄ°N
Nombro da afiŝoj: 9
önemlidir-->bu önemli birşeydir.
12 Majo 2009 21:13
chronotribe
Nombro da afiŝoj: 119
Tum :
Maxime interest in vita plurima non habere sed minimo egere.
Vel :
Hoc/id grauissimum est in vita plurima non habere sed minimo egere.
Prior loquendi ratio mihi latinior esse uidetur.
17 Majo 2009 23:44
44hazal44
Nombro da afiŝoj: 1148
-bridge for evaluation-
''What's important;
Is not to possess the most of things, it's to need the least of things.''
18 Majo 2009 13:48
chronotribe
Nombro da afiŝoj: 119
I correct accordingly.
18 Majo 2009 13:57
chronotribe
Nombro da afiŝoj: 119
plurima vs paucissima
maxima vs minima