Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Latina lingvo-Brazil-portugala - Insulam esse patriam habebat.
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Titolo
Insulam esse patriam habebat.
Teksto
Submetigx per
sufer
Font-lingvo: Latina lingvo
Insulam esse patriam habebat.
Titolo
Considerava a ilha como uma pátria.
Traduko
Brazil-portugala
Tradukita per
Diego_Kovags
Cel-lingvo: Brazil-portugala
Considerava a ilha como uma pátria.
Laste validigita aŭ redaktita de
lilian canale
- 31 Julio 2009 12:15
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
29 Julio 2009 16:23
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Olá Diego,
Que tal "considerava" em vez de "tinha"?
29 Julio 2009 18:22
Diego_Kovags
Nombro da afiŝoj: 515
Oi Lily,
Também poderia trocar para "considerava" que não mudaria o sentido da sentença. Só mantive o "tinha", pois se aproximava mais do sentido literal de "habebat".
De qualquer forma, se achar melhor poderiamos mudá-lo sem perda de sentido.
29 Julio 2009 18:28
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Entendi.
Bem , fica ao seu critério. Eu apenas sugeri por achar que soaria mais natural. Como já creio ter comentado outras vezes, nem sempre o literal é o mais usual
30 Julio 2009 15:24
Sweet Dreams
Nombro da afiŝoj: 2202
Eu concordo com a Lilian.
30 Julio 2009 22:56
emerson.carlos
Nombro da afiŝoj: 2
Considerava a ilha como sua praia.
30 Julio 2009 23:16
Diego_Kovags
Nombro da afiŝoj: 515
Eu me baseei na tradução latim x português e não inglês x português. De qualquer forma podem alterar "tinha" por "considerava", pois não tenho mais acesso à tradução.
31 Julio 2009 01:54
nanifranco
Nombro da afiŝoj: 2
Considerou a ilha como uma pátria.
31 Julio 2009 03:45
srrok
Nombro da afiŝoj: 14
regarded - considerava
31 Julio 2009 11:46
khalili
Nombro da afiŝoj: 28
Considerava a ilha como sua Pátria.