Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Latinski-Portugalski brazilski - Insulam esse patriam habebat.
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Natpis
Insulam esse patriam habebat.
Tekst
Podnet od
sufer
Izvorni jezik: Latinski
Insulam esse patriam habebat.
Natpis
Considerava a ilha como uma pátria.
Prevod
Portugalski brazilski
Preveo
Diego_Kovags
Željeni jezik: Portugalski brazilski
Considerava a ilha como uma pátria.
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 31 Juli 2009 12:15
Poslednja poruka
Autor
Poruka
29 Juli 2009 16:23
lilian canale
Broj poruka: 14972
Olá Diego,
Que tal "considerava" em vez de "tinha"?
29 Juli 2009 18:22
Diego_Kovags
Broj poruka: 515
Oi Lily,
Também poderia trocar para "considerava" que não mudaria o sentido da sentença. Só mantive o "tinha", pois se aproximava mais do sentido literal de "habebat".
De qualquer forma, se achar melhor poderiamos mudá-lo sem perda de sentido.
29 Juli 2009 18:28
lilian canale
Broj poruka: 14972
Entendi.
Bem , fica ao seu critério. Eu apenas sugeri por achar que soaria mais natural. Como já creio ter comentado outras vezes, nem sempre o literal é o mais usual
30 Juli 2009 15:24
Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
Eu concordo com a Lilian.
30 Juli 2009 22:56
emerson.carlos
Broj poruka: 2
Considerava a ilha como sua praia.
30 Juli 2009 23:16
Diego_Kovags
Broj poruka: 515
Eu me baseei na tradução latim x português e não inglês x português. De qualquer forma podem alterar "tinha" por "considerava", pois não tenho mais acesso à tradução.
31 Juli 2009 01:54
nanifranco
Broj poruka: 2
Considerou a ilha como uma pátria.
31 Juli 2009 03:45
srrok
Broj poruka: 14
regarded - considerava
31 Juli 2009 11:46
khalili
Broj poruka: 28
Considerava a ilha como sua Pátria.