Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Latina lingvo - O certo é o que te faz feliz.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaFrancaLatina lingvo

Kategorio Frazo

Titolo
O certo é o que te faz feliz.
Teksto
Submetigx per Jéssika Battisti
Font-lingvo: Brazil-portugala

O certo é o que te faz feliz.
Rimarkoj pri la traduko
Francês/França

Titolo
Quod te beatum
Traduko
Latina lingvo

Tradukita per Efylove
Cel-lingvo: Latina lingvo

Iustum est quod te beatum efficit.
Laste validigita aŭ redaktita de Aneta B. - 12 Januaro 2013 13:22





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

5 Januaro 2013 23:50

Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
Hi Lilly,
Can I have a bridge, please?

CC: lilian canale

11 Januaro 2013 17:37

Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
Lilly?

CC: lilian canale

11 Januaro 2013 20:00

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Ops! Sorry, Aneta.

The syntax should be inverted

"What makes you happy is what is right"

Or

"The right thing is what makes you happy"

11 Januaro 2013 22:42

Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
Thank you, Lilly.

--

Hi Efylove,
Don't you think it would be better this way:

"Quod te beatum efficit, iustum est"

or:

"Iustum est quod te beatum efficit"?


CC: lilian canale

11 Januaro 2013 23:24

Efylove
Nombro da afiŝoj: 1015
Ok, dear, you convinced me.