Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Latijn - O certo é o que te faz feliz.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesFransLatijn

Categorie Zin

Titel
O certo é o que te faz feliz.
Tekst
Opgestuurd door Jéssika Battisti
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

O certo é o que te faz feliz.
Details voor de vertaling
Francês/França

Titel
Quod te beatum
Vertaling
Latijn

Vertaald door Efylove
Doel-taal: Latijn

Iustum est quod te beatum efficit.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Aneta B. - 12 januari 2013 13:22





Laatste bericht

Auteur
Bericht

5 januari 2013 23:50

Aneta B.
Aantal berichten: 4487
Hi Lilly,
Can I have a bridge, please?

CC: lilian canale

11 januari 2013 17:37

Aneta B.
Aantal berichten: 4487
Lilly?

CC: lilian canale

11 januari 2013 20:00

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Ops! Sorry, Aneta.

The syntax should be inverted

"What makes you happy is what is right"

Or

"The right thing is what makes you happy"

11 januari 2013 22:42

Aneta B.
Aantal berichten: 4487
Thank you, Lilly.

--

Hi Efylove,
Don't you think it would be better this way:

"Quod te beatum efficit, iustum est"

or:

"Iustum est quod te beatum efficit"?


CC: lilian canale

11 januari 2013 23:24

Efylove
Aantal berichten: 1015
Ok, dear, you convinced me.