Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Lotynų - O certo é o que te faz feliz.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)PrancūzųLotynų

Kategorija Sakinys

Pavadinimas
O certo é o que te faz feliz.
Tekstas
Pateikta Jéssika Battisti
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

O certo é o que te faz feliz.
Pastabos apie vertimą
Francês/França

Pavadinimas
Quod te beatum
Vertimas
Lotynų

Išvertė Efylove
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų

Iustum est quod te beatum efficit.
Validated by Aneta B. - 12 sausis 2013 13:22





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

5 sausis 2013 23:50

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Hi Lilly,
Can I have a bridge, please?

CC: lilian canale

11 sausis 2013 17:37

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Lilly?

CC: lilian canale

11 sausis 2013 20:00

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Ops! Sorry, Aneta.

The syntax should be inverted

"What makes you happy is what is right"

Or

"The right thing is what makes you happy"

11 sausis 2013 22:42

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Thank you, Lilly.

--

Hi Efylove,
Don't you think it would be better this way:

"Quod te beatum efficit, iustum est"

or:

"Iustum est quod te beatum efficit"?


CC: lilian canale

11 sausis 2013 23:24

Efylove
Žinučių kiekis: 1015
Ok, dear, you convinced me.