Traduko - Sveda-Angla - platser som vi en gång i tiden har besöktNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Parolado | platser som vi en gång i tiden har besökt | | Font-lingvo: Sveda
platser som vi en gång i tiden har besökt | | Jag vill att översättningen helst avslutas med "once" Vill veta om det är "have been visiting once" eller "have been visited once" |
|
| | TradukoAngla Tradukita per Xini | Cel-lingvo: Angla
Places that we have visited once |
|
Laste validigita aŭ redaktita de cucumis - 18 Julio 2007 14:49
Lasta Afiŝo | | | | | 12 Julio 2007 08:57 | | | Den svenska översättningen frÃ¥n den engelska blir: Platser som vi har besökt en gÃ¥ng.; Inte likalydande som det som skall översättas. |
|
|