Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Englisch - platser som vi en gÃ¥ng i tiden har besökt

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischEnglisch

Kategorie Rede

Titel
platser som vi en gång i tiden har besökt
Text
Übermittelt von fredrik
Herkunftssprache: Schwedisch

platser som vi en gång i tiden har besökt
Bemerkungen zur Übersetzung
Jag vill att översättningen helst avslutas med "once"
Vill veta om det är "have been visiting once"
eller "have been visited once"

Titel
Places
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Xini
Zielsprache: Englisch

Places that we have visited once
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von cucumis - 18 Juli 2007 14:49





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

12 Juli 2007 08:57

Esben
Anzahl der Beiträge: 2
Den svenska översättningen från den engelska blir: Platser som vi har besökt en gång.; Inte likalydande som det som skall översättas.