Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Schwedisch-Englisch - platser som vi en gÃ¥ng i tiden har besökt
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Rede
Titel
platser som vi en gång i tiden har besökt
Text
Übermittelt von
fredrik
Herkunftssprache: Schwedisch
platser som vi en gång i tiden har besökt
Bemerkungen zur Übersetzung
Jag vill att översättningen helst avslutas med "once"
Vill veta om det är "have been visiting once"
eller "have been visited once"
Titel
Places
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
Xini
Zielsprache: Englisch
Places that we have visited once
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
cucumis
- 18 Juli 2007 14:49
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
12 Juli 2007 08:57
Esben
Anzahl der Beiträge: 2
Den svenska översättningen från den engelska blir: Platser som vi har besökt en gång.; Inte likalydande som det som skall översättas.