Prevod - Svedski-Engleski - platser som vi en gång i tiden har besöktTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ![Svedski](../images/lang/btnflag_sw.gif) ![Engleski](../images/flag_en.gif)
Kategorija Govor | platser som vi en gång i tiden har besökt | | Izvorni jezik: Svedski
platser som vi en gång i tiden har besökt | | Jag vill att översättningen helst avslutas med "once" Vill veta om det är "have been visiting once" eller "have been visited once" |
|
| | Prevod Engleski Preveo Xini | Željeni jezik: Engleski
Places that we have visited once |
|
Poslednja provera i obrada od cucumis![](../images/wrench_orange.gif) - 18 Juli 2007 14:49
Poslednja poruka | | | | | 12 Juli 2007 08:57 | | | Den svenska översättningen från den engelska blir: Platser som vi har besökt en gång.; Inte likalydande som det som skall översättas. |
|
|