Traduko - Turka-Sveda - Bencede deÄŸmez .... ama degerini bilirsen tabiiNuna stato Traduko
Kategorio Fikcio / Rakonto - Manĝaĵo | Bencede deÄŸmez .... ama degerini bilirsen tabii | | Font-lingvo: Turka
Bencede deÄŸmez .... ama degerini bilirsen tabii |
|
| Det är inte värt det enligt mig... | | Cel-lingvo: Sveda
Jag tycker inte att det är värt det heller... men om du känner till värdet, självklart |
|
Laste validigita aŭ redaktita de pias - 4 Decembro 2007 17:39
Lasta Afiŝo | | | | | 6 Oktobro 2007 21:08 | | betNombro da afiŝoj: 6 | För mig är det inte heller värt.....men om du bara vet värdet | | | 3 Decembro 2007 04:53 | | | I'll make a new translation:
"Jag tycker inte att det är värt det heller... men om du känner till värdet, självklart."
Regards,
Mats "figge2001" |
|
|