Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Švedų - Bencede deÄŸmez .... ama degerini bilirsen tabii

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųŠvedų

Kategorija Beletristika / Apysaka - Maistas

Pavadinimas
Bencede deÄŸmez .... ama degerini bilirsen tabii
Tekstas
Pateikta zarah_25
Originalo kalba: Turkų

Bencede deÄŸmez .... ama degerini bilirsen tabii

Pavadinimas
Det är inte värt det enligt mig...
Vertimas
Švedų

Išvertė The_Tuna
Kalba, į kurią verčiama: Švedų

Jag tycker inte att det är värt det heller... men om du känner till värdet, självklart
Validated by pias - 4 gruodis 2007 17:39





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

6 spalis 2007 21:08

bet
Žinučių kiekis: 6
För mig är det inte heller värt.....men om du bara vet värdet

3 gruodis 2007 04:53

Mats Fondelius
Žinučių kiekis: 153
I'll make a new translation:
"Jag tycker inte att det är värt det heller... men om du känner till värdet, självklart."
Regards,
Mats "figge2001"