Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kituruki-Kiswidi - Bencede deÄŸmez .... ama degerini bilirsen tabii
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Fiction / Story - Food
Kichwa
Bencede deÄŸmez .... ama degerini bilirsen tabii
Nakala
Tafsiri iliombwa na
zarah_25
Lugha ya kimaumbile: Kituruki
Bencede deÄŸmez .... ama degerini bilirsen tabii
Kichwa
Det är inte värt det enligt mig...
Tafsiri
Kiswidi
Ilitafsiriwa na
The_Tuna
Lugha inayolengwa: Kiswidi
Jag tycker inte att det är värt det heller... men om du känner till värdet, självklart
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
pias
- 4 Disemba 2007 17:39
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
6 Oktoba 2007 21:08
bet
Idadi ya ujumbe: 6
För mig är det inte heller värt.....men om du bara vet värdet
3 Disemba 2007 04:53
Mats Fondelius
Idadi ya ujumbe: 153
I'll make a new translation:
"Jag tycker inte att det är värt det heller... men om du känner till värdet, självklart."
Regards,
Mats "figge2001"