Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hispana-Rumana - Hace cuatro dias he vuelto a ver el acuadero de...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaRumana

Kategorio Literaturo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Hace cuatro dias he vuelto a ver el acuadero de...
Teksto
Submetigx per yulyanapop
Font-lingvo: Hispana

Hace cuatro dias he vuelto a ver el acuadero de Sevilla , esa obra de romanos que es una de las maravillas monumentales de Espana y uno de sus pocos monumentos de orden civil.

Titolo
Apeductul din Sevilla
Traduko
Rumana

Tradukita per Freya
Cel-lingvo: Rumana

Acum patru zile am revăzut apeductul din Sevilla, acea capodoperă a romanilor care este una dintre minunile monumentale aparţinând Spaniei şi unul din puţinele sale monumente de ordin civil.
Rimarkoj pri la traduko
"capodoperă a romanilor" sau " a stilului romanic"
Laste validigita aŭ redaktita de iepurica - 9 Novembro 2007 12:36