Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - ben hollandayad yeni geldim.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoIngleseOlandese

Categoria Lettera / Email

Titolo
ben hollandayad yeni geldim.
Testo
Aggiunto da beko_hol
Lingua originale: Turco

ben hollandaya yeni geldim.

Titolo
I just arrived in Holland.
Traduzione
Inglese

Tradotto da turkishmiss
Lingua di destinazione: Inglese

I just arrived in Holland.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 4 Giugno 2008 18:01





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

31 Maggio 2008 17:39

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi turkishmiss,

You can say: "I just came to.." or "I just arrived in ..."

3 Giugno 2008 18:24

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Well, miss what will it be?

3 Giugno 2008 18:27

turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
Sorry Lilian, I didn't see your message

3 Giugno 2008 20:50

merdogan
Numero di messaggi: 3769
"I just arrived in Holland. means ""Ben Hollanda'ya ÅŸimdi geldim."
"Ben Hollanda'ya yeni geldim." means " I came new in Holland"

4 Giugno 2008 18:04

FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
hi
the turkish sentence above has two meanings:
1st, the main idea is 'I am new in Holland',
2nd, it can be 'I just arrived in Holland.'
so, merdogan and miss are both right

in my opinion, it'll be better to say
'I just/new came to Holland'.
(böylece herkes istediği gibi anlar )