Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Turco - one also strives to follow patients' associations...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseTurco

Titolo
one also strives to follow patients' associations...
Testo
Aggiunto da lemur
Lingua originale: Inglese

One also strives to follow patients' associations (i.e., to note the squence in which the themes are presented).

Titolo
hasta dernekleri
Traduzione
Turco

Tradotto da asq84
Lingua di destinazione: Turco

Biri daha hasta derneklerini takip etmek için gayret gösteriyor. (yani; konuların sunulduğu sırayı kaydetmek için.)
Ultima convalida o modifica di handyy - 17 Luglio 2008 14:49





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

28 Giugno 2008 23:02

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi lemur,

Could you tell us why you rejected this translation, please.

30 Giugno 2008 00:13

lemur
Numero di messaggi: 5
in this context, "also" does not mean "daha","association" does not mean "dernek". "Also" is more close to "aynı zamanda" and "association" in this sentence is more similar to the word "çağrışım" in Turkish. What I was curious about this translation is the translation of the word "One". If you translate it as "biri" or "insan", it does not sound good.. So I wonder whether there is a special format for the translation of similar sentences which start with "one"..