Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Italiano-Portoghese brasiliano - "Non cercare, fatti cercare!! Se é la persona...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoPortoghese brasiliano

Categoria Lettera / Email - Amore / Amicizia

Titolo
"Non cercare, fatti cercare!! Se é la persona...
Testo
Aggiunto da caroldorff
Lingua originale: Italiano

"Non cercare, fatti cercare!! Se é la persona giusta tornera.
Note sulla traduzione
Esta frase encontrei em um bilhete escrito por um amigo de meu namorado, em seu bolso. Minha duvida é se "a persona giusta" seria eu ou outra, uma vez que nesse momento passamos por uma fase dificil na relaçao, um pouco distantes, e nao consegui entender se esse "tornera" (voltarà?) se refere a mim ou a uma possivel amante... Grazie.

Titolo
"Não procure, faça com que procurem você!!
Traduzione
Portoghese brasiliano

Tradotto da goncin
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano

"Não procure, faça com que procurem por você!! Se ela é a pessoa certa, voltará."
Ultima convalida o modifica di goncin - 15 Febbraio 2009 22:49