Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Francese-Spagnolo - Sois toujours une version de première classe de...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: DaneseFranceseSpagnolo

Categoria Frase - Arte / Creazione / Immaginazione

Titolo
Sois toujours une version de première classe de...
Testo
Aggiunto da hlippert
Lingua originale: Francese Tradotto da gamine

Sois toujours une version de première classe de toi-même, au lieu d'une version de seconde classe
de quelqu'un d'autre.
Note sulla traduzione
ou bien : ""sois une brillante version de toi-même plutôt que la pâle copie de quelqu'un d'autre."

Titolo
Sé siempre una versión de primera clase...
Traduzione
Spagnolo

Tradotto da lilian canale
Lingua di destinazione: Spagnolo

Sé siempre una versión de primera clase de ti mismo, en vez de ser una versión de segunda clase de otro.
Note sulla traduzione
de otro/de otra persona
Ultima convalida o modifica di Isildur__ - 24 Gennaio 2010 02:22