ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - フランス語-スペイン語 - Sois toujours une version de première classe de...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文 - 芸術 / 作成 / 想像
タイトル
Sois toujours une version de première classe de...
テキスト
hlippert
様が投稿しました
原稿の言語: フランス語
gamine
様が翻訳しました
Sois toujours une version de première classe de toi-même, au lieu d'une version de seconde classe
de quelqu'un d'autre.
翻訳についてのコメント
ou bien : ""sois une brillante version de toi-même plutôt que la pâle copie de quelqu'un d'autre."
タイトル
Sé siempre una versión de primera clase...
翻訳
スペイン語
lilian canale
様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語
Sé siempre una versión de primera clase de ti mismo, en vez de ser una versión de segunda clase de otro.
翻訳についてのコメント
de otro/de otra persona
最終承認・編集者
Isildur__
- 2010年 1月 24日 02:22