Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Espagnol - Sois toujours une version de première classe de...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: DanoisFrançaisEspagnol

Catégorie Phrase - Arts / Création / Imagination

Titre
Sois toujours une version de première classe de...
Texte
Proposé par hlippert
Langue de départ: Français Traduit par gamine

Sois toujours une version de première classe de toi-même, au lieu d'une version de seconde classe
de quelqu'un d'autre.
Commentaires pour la traduction
ou bien : ""sois une brillante version de toi-même plutôt que la pâle copie de quelqu'un d'autre."

Titre
Sé siempre una versión de primera clase...
Traduction
Espagnol

Traduit par lilian canale
Langue d'arrivée: Espagnol

Sé siempre una versión de primera clase de ti mismo, en vez de ser una versión de segunda clase de otro.
Commentaires pour la traduction
de otro/de otra persona
Dernière édition ou validation par Isildur__ - 24 Janvier 2010 02:22