Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Espanja - Sois toujours une version de première classe de...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TanskaRanskaEspanja

Kategoria Lause - Taiteet / Luominen / Mielikuvitus

Otsikko
Sois toujours une version de première classe de...
Teksti
Lähettäjä hlippert
Alkuperäinen kieli: Ranska Kääntäjä gamine

Sois toujours une version de première classe de toi-même, au lieu d'une version de seconde classe
de quelqu'un d'autre.
Huomioita käännöksestä
ou bien : ""sois une brillante version de toi-même plutôt que la pâle copie de quelqu'un d'autre."

Otsikko
Sé siempre una versión de primera clase...
Käännös
Espanja

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Espanja

Sé siempre una versión de primera clase de ti mismo, en vez de ser una versión de segunda clase de otro.
Huomioita käännöksestä
de otro/de otra persona
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Isildur__ - 24 Tammikuu 2010 02:22