Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Greco - Τι κάνεις;

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GrecoItaliano

Categoria Lettera / Email - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Τι κάνεις;
Testo-da-tradurre
Aggiunto da marithe
Lingua originale: Greco

Τι κάνεις; Δεν έχουμε μιλήσει εδώ και πολύ καιρό...Ήθελα πολύ να σε ακούσω.
Note sulla traduzione
Before edit: "ti kanis, den milame apo polli kronos. ithela polli na se akuso"
Ultima modifica di User10 - 2 Febbraio 2010 11:27





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

2 Febbraio 2010 10:41

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi Greek experts,
Could any of you edit this text using the proper script, please?
Thanks in advance.



CC: User10 reggina irini

2 Febbraio 2010 11:26

User10
Numero di messaggi: 1173
Hi marithe

Your text seems to be utterance of a non-native speaker.There are some grammatical errors. I'll edit it using the proper script and I'll correct the grammatical mistakes. OK?

3 Febbraio 2010 17:48

User10
Numero di messaggi: 1173
Hi!

Free bridge: "How are you? We haven't talked in a long time...I wanted to hear you very much."

CC: Maybe:-) Efylove