![Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line](../images/cucumis0.gif) | |
|
Testo originale - Greco - ΖήσεStato attuale Testo originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ![Greco](../images/flag_gr.gif) ![Serbo](../images/lang/btnflag_sr.gif)
| | | Lingua originale: Greco
Ζήσε | | <edit> in small fonts with diacritics</edit> (03/11/francky thanks to User10's help) |
|
Ultimi messaggi | | | | | 8 Marzo 2010 23:14 | | ![](../avatars/140952.img) gamine![](../images/wrench.gif) Numero di messaggi: 4611 | According to Google it gives no sens. CC: galka | | | 9 Marzo 2010 12:09 | | ![](../images/profile1.gif) User10Numero di messaggi: 1173 | "Live" (imperative,2nd person singular) | | | 11 Marzo 2010 12:38 | | | | | | 11 Marzo 2010 12:56 | | ![](../images/profile1.gif) User10Numero di messaggi: 1173 | Let me add the accent mark: "Ζήσε"
If you want I can modify it | | | 11 Marzo 2010 21:32 | | | |
|
| |
|