Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Latino-Tedesco - idem velle atque ide nolle ea demum firma amitica...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
idem velle atque ide nolle ea demum firma amitica...
Testo
Aggiunto da
schmetterling08
Lingua originale: Latino
Idem velle atque idem nolle ea demum firma amicitia est.
Note sulla traduzione
ide--> idem
amitica--> amicitia
<edited and bridge by Aneta B.>
"To want the same (things) and not to want the same this is just a true friendship"
Titolo
Dasselbe wollen und dasselbe...
Traduzione
Tedesco
Tradotto da
alexfatt
Lingua di destinazione: Tedesco
Dasselbe wollen und dasselbe nicht wollen, das erst ist wahre Freundschaft.
Note sulla traduzione
http://home.rhein-zeitung.de/~bwach/spr_lat.html
Ultima convalida o modifica di
Rodrigues
- 29 Settembre 2010 16:17
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
29 Settembre 2010 16:18
Rodrigues
Numero di messaggi: 1621
bridge used to verify.
15 Ottobre 2010 18:50
schmetterling08
Numero di messaggi: 2
Vielen Dank für Eure Bemühungen.