Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 라틴어-독일어 - idem velle atque ide nolle ea demum firma amitica...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 라틴어독일어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
idem velle atque ide nolle ea demum firma amitica...
본문
schmetterling08에 의해서 게시됨
원문 언어: 라틴어

Idem velle atque idem nolle ea demum firma amicitia est.
이 번역물에 관한 주의사항
ide--> idem
amitica--> amicitia
<edited and bridge by Aneta B.>
"To want the same (things) and not to want the same this is just a true friendship"

제목
Dasselbe wollen und dasselbe...
번역
독일어

alexfatt에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

Dasselbe wollen und dasselbe nicht wollen, das erst ist wahre Freundschaft.
이 번역물에 관한 주의사항
http://home.rhein-zeitung.de/~bwach/spr_lat.html
Rodrigues에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 9월 29일 16:17





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 9월 29일 16:18

Rodrigues
게시물 갯수: 1621
bridge used to verify.

2010년 10월 15일 18:50

schmetterling08
게시물 갯수: 2
Vielen Dank für Eure Bemühungen.