Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kilatini-Kijerumani - idem velle atque ide nolle ea demum firma amitica...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
idem velle atque ide nolle ea demum firma amitica...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
schmetterling08
Lugha ya kimaumbile: Kilatini
Idem velle atque idem nolle ea demum firma amicitia est.
Maelezo kwa mfasiri
ide--> idem
amitica--> amicitia
<edited and bridge by Aneta B.>
"To want the same (things) and not to want the same this is just a true friendship"
Kichwa
Dasselbe wollen und dasselbe...
Tafsiri
Kijerumani
Ilitafsiriwa na
alexfatt
Lugha inayolengwa: Kijerumani
Dasselbe wollen und dasselbe nicht wollen, das erst ist wahre Freundschaft.
Maelezo kwa mfasiri
http://home.rhein-zeitung.de/~bwach/spr_lat.html
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Rodrigues
- 29 Septemba 2010 16:17
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
29 Septemba 2010 16:18
Rodrigues
Idadi ya ujumbe: 1621
bridge used to verify.
15 Oktoba 2010 18:50
schmetterling08
Idadi ya ujumbe: 2
Vielen Dank für Eure Bemühungen.