Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Italiano-Inglese - Ciao la sono come?

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoIngleseArabo

Categoria Lettera / Email - Vita quotidiana

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Ciao la sono come?
Testo
Aggiunto da KingOfLove
Lingua originale: Italiano

Ciao la sono come? voglio la chiedere perche lei vuole punire suo figlio bello. soddisfa non lo punisce perche l'amo e non lo merita.

Titolo
Hello, how are you?
Traduzione
Inglese

Tradotto da elesam
Lingua di destinazione: Inglese

Hello, how are you? I want to ask you why are you going to punish your handsome son. Satisfy me, don't punish him because I love him and he doesn't deserve it.
Note sulla traduzione
Spero di aver capito bene il senso del testo italiano.
Ultima convalida o modifica di kafetzou - 13 Luglio 2007 18:16





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

12 Luglio 2007 07:29

elesam
Numero di messaggi: 11
Il testo in italiano non è scritto in modo corretto e quindi la traduzione può essere fatta solo tentando di intuire quale sia la forma italiana corretta.

13 Luglio 2007 07:06

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
Xini, what did she say? Is the text written in dialect or something?

CC: Xini

13 Luglio 2007 10:38

Xini
Numero di messaggi: 1655
"Text not correctly written, so the Italian transaltion is tryng to catch the sense of it".

Personally I agree and I think it can be a good try.
I put on Meaning only.

13 Luglio 2007 18:17

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
Thanks - I accepted it.