Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Spagnolo-Inglese - asados en rollo

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloFranceseRumenoInglese

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
asados en rollo
Testo
Aggiunto da emanuel stroia
Lingua originale: Spagnolo

asados en rollo

Titolo
rolled up roasted meat
Traduzione
Inglese

Tradotto da maddie_maze
Lingua di destinazione: Inglese

rolled up roasted meat
Note sulla traduzione
These are usually called "roulades" or "rouladen" in English, even though those are not English words (they're French and German, repsectively).
Ultima convalida o modifica di kafetzou - 19 Novembre 2007 05:21





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

18 Novembre 2007 18:37

Nego
Numero di messaggi: 66
i do not know the exact translation, but the text seems to mean "wrapped (or rolled up) roasted meat"

18 Novembre 2007 19:20

maddie_maze
Numero di messaggi: 91
That's what I've meant too, Nego. Roast covered in tinfoil and then put into the oven... but I do find your version even more appropriate, it seems to me like a culinary definition