Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-ערבית - Darei la vita per non morire

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתערבית

קטגוריה מחשבות

שם
Darei la vita per non morire
טקסט
נשלח על ידי sgughy
שפת המקור: איטלקית

Darei la vita per non morire

שם
أعطي حياتي كي لا أموت
תרגום
ערבית

תורגם על ידי aidememo
שפת המטרה: ערבית

أعطي حياتي كي لا أموت
אושר לאחרונה ע"י elmota - 23 אפריל 2008 15:46





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

23 אפריל 2008 13:51

elmota
מספר הודעות: 744
hi, im briding to english, can you please tell me if this is correct?
Darei la vita per non morire = "I give life not to die"

CC: Xini

23 אפריל 2008 14:04

Xini
מספר הודעות: 1655
yes

"i would give (my) life not to die (-> to avoid death)"

ciaociao