Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Арабська - Darei la vita per non morire

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаАрабська

Категорія Думки

Заголовок
Darei la vita per non morire
Текст
Публікацію зроблено sgughy
Мова оригіналу: Італійська

Darei la vita per non morire

Заголовок
أعطي حياتي كي لا أموت
Переклад
Арабська

Переклад зроблено aidememo
Мова, якою перекладати: Арабська

أعطي حياتي كي لا أموت
Затверджено elmota - 23 Квітня 2008 15:46





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

23 Квітня 2008 13:51

elmota
Кількість повідомлень: 744
hi, im briding to english, can you please tell me if this is correct?
Darei la vita per non morire = "I give life not to die"

CC: Xini

23 Квітня 2008 14:04

Xini
Кількість повідомлень: 1655
yes

"i would give (my) life not to die (-> to avoid death)"

ciaociao