בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
טקסט מקורי - פרסית - خيلى دلم برايت تنگ شده
מצב נוכחי
טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
שירה
שם
خيلى دلم برايت تنگ شده
טקסט לתרגום
נשלח על ידי
لثم الروØ
שפת המקור: פרסית
خيلى دلم برايت تنگ شده
נערך לאחרונה ע"י
Francky5591
- 5 אפריל 2008 13:45
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
5 אפריל 2008 13:17
Bamsa
מספר הודעות: 1524
This text is not Faroese, maybe another mistake of Faroese and Farsi.
5 אפריל 2008 13:25
لثم الروØ
מספר הודעות: 2
it's farsi but there is no choose to that lungauge so i thought that they mint Faroese Farsi=
thanks for the replay
5 אפריל 2008 13:39
Bamsa
מספר הודעות: 1524
In the English version of page you can choose Farsi-Persian as sourse language
5 אפריל 2008 13:46
Francky5591
מספר הודעות: 12396
I edited with the proper source-text flag, thanks having notified it Bamsa!
6 אפריל 2008 10:02
labud025
מספר הודעות: 16
I tried to post translation and it shows me some errors.
Here is your translation:
Meaning only: I miss you very much.
Literally: My heart is shrunk very much because of (missing) you.
6 אפריל 2008 19:32
لثم الروØ
מספר הודעות: 2
thank very much for the translation