Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Perzijski - خيلى دلم برايت تنگ شده

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PerzijskiEngleskiArapski

Kategorija Pjesništvo

Naslov
خيلى دلم برايت تنگ شده
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao لثم الروح
Izvorni jezik: Perzijski

خيلى دلم برايت تنگ شده
Posljednji uredio Francky5591 - 5 travanj 2008 13:45





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

5 travanj 2008 13:17

Bamsa
Broj poruka: 1524
This text is not Faroese, maybe another mistake of Faroese and Farsi.

5 travanj 2008 13:25
it's farsi but there is no choose to that lungauge so i thought that they mint Faroese Farsi=

thanks for the replay


5 travanj 2008 13:39

Bamsa
Broj poruka: 1524
In the English version of page you can choose Farsi-Persian as sourse language

5 travanj 2008 13:46

Francky5591
Broj poruka: 12396
I edited with the proper source-text flag, thanks having notified it Bamsa!

6 travanj 2008 10:02

labud025
Broj poruka: 16
I tried to post translation and it shows me some errors.

Here is your translation:

Meaning only: I miss you very much.

Literally: My heart is shrunk very much because of (missing) you.

6 travanj 2008 19:32
thank very much for the translation