Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 波斯語 - خيلى دلم برايت تنگ شده

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 波斯語英语阿拉伯语

讨论区 诗歌

标题
خيلى دلم برايت تنگ شده
需要翻译的文本
提交 لثم الروح
源语言: 波斯語

خيلى دلم برايت تنگ شده
上一个编辑者是 Francky5591 - 2008年 四月 5日 13:45





最近发帖

作者
帖子

2008年 四月 5日 13:17

Bamsa
文章总计: 1524
This text is not Faroese, maybe another mistake of Faroese and Farsi.

2008年 四月 5日 13:25
it's farsi but there is no choose to that lungauge so i thought that they mint Faroese Farsi=

thanks for the replay


2008年 四月 5日 13:39

Bamsa
文章总计: 1524
In the English version of page you can choose Farsi-Persian as sourse language

2008年 四月 5日 13:46

Francky5591
文章总计: 12396
I edited with the proper source-text flag, thanks having notified it Bamsa!

2008年 四月 6日 10:02

labud025
文章总计: 16
I tried to post translation and it shows me some errors.

Here is your translation:

Meaning only: I miss you very much.

Literally: My heart is shrunk very much because of (missing) you.

2008年 四月 6日 19:32
thank very much for the translation