Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - bizi dinlediÄŸiniz ve izlediÄŸinz için

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

קטגוריה חיי היומיום - חינוך

שם
bizi dinlediğiniz ve izlediğinz için
טקסט
נשלח על ידי simge532_247
שפת המקור: טורקית

bizi dinlediğiniz ve izlediğinz için

שם
because of..
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי merdogan
שפת המטרה: אנגלית

because you listened and followed us
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 10 מאי 2008 13:45





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

9 מאי 2008 17:32

kfeto
מספר הודעות: 953
hello merdogan
"of that" should be deleted
otherwise like it stands now=
"onun icin bizi ...."

10 מאי 2008 04:47

turkishmiss
מספר הודעות: 2132
I agree with Kfeto

10 מאי 2008 11:14

merdogan
מספר הודעות: 3769
thanks...

10 מאי 2008 13:20

silkworm16
מספר הודעות: 172
hi merdogan,
well , the sentence seems to be said after a TV show or a some kind of show. so rather than "to follow" we should maybe use " to watch"

what do you think?

.....for listening and watching us....