בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - אנגלית-ספרדית - Every individual has his own destiny, the only rule is ...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
מכתב / דוא"ל
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Every individual has his own destiny, the only rule is ...
טקסט
נשלח על ידי
bamba49
שפת המקור: אנגלית תורגם על ידי
MÃ¥ddie
Every individual has his own destiny, the only rule is to accept and follow it wherever it may lead him!
שם
Cada individuo tiene su propio destino...
תרגום
ספרדית
תורגם על ידי
italo07
שפת המטרה: ספרדית
¡Cada individuo tiene su propio destino, la única regla es aceptarlo y seguirlo dondequiera que lo lleve!
הערות לגבי התרגום
edited.
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 25 יולי 2008 17:02
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
25 יולי 2008 16:34
lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hola Italo,
"destino" es masculino, por eso debe ser:
"aceptarl
o
y seguirl
o
dondequiera
que lo lleve
".
25 יולי 2008 16:38
italo07
מספר הודעות: 1474
Gracias
me hice irritar de "regla"