Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Espagnol - Every individual has his own destiny, the only rule is ...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: RoumainAnglaisEspagnol

Catégorie Lettre / Email

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Every individual has his own destiny, the only rule is ...
Texte
Proposé par bamba49
Langue de départ: Anglais Traduit par MÃ¥ddie

Every individual has his own destiny, the only rule is to accept and follow it wherever it may lead him!

Titre
Cada individuo tiene su propio destino...
Traduction
Espagnol

Traduit par italo07
Langue d'arrivée: Espagnol

¡Cada individuo tiene su propio destino, la única regla es aceptarlo y seguirlo dondequiera que lo lleve!
Commentaires pour la traduction
edited.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 25 Juillet 2008 17:02





Derniers messages

Auteur
Message

25 Juillet 2008 16:34

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hola Italo,

"destino" es masculino, por eso debe ser:
"aceptarlo y seguirlo dondequiera que lo lleve".

25 Juillet 2008 16:38

italo07
Nombre de messages: 1474
Gracias me hice irritar de "regla"