Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - sana kendimi anlatamadim yada sen beni...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתצרפתיתאנגלית

קטגוריה מחשבות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
sana kendimi anlatamadim yada sen beni...
טקסט
נשלח על ידי Francky5591
שפת המקור: טורקית

sana kendimi anlatamadim yada sen beni anlamiyosun veya anlamak istemiyosun
seni sevdigimi bir daha soymemiyecen
beni cok yaraladin
beni tekrar kazanmaya calis buda senin icin kolay olur cunku seni sevdigimi biliyosun optum binlerve defa
הערות לגבי התרגום
en francais svp

שם
explain myself
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי handyy
שפת המטרה: אנגלית

I couldn't explain myself to you, or you don't understand me or you don't want to understand! I'm not going to repeat that I love you. You hurt me so much! Try to get me back, and this will be easy for you because you know that I love you. Kiss you a thousand times.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 1 אוגוסט 2008 19:59





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

1 אוגוסט 2008 05:45

IanMegill2
מספר הודעות: 1671
Okay, but
Kiss you a thousand times
would better be
A thousand kisses
in the English way of expressing this meaning at the end of a letter.

1 אוגוסט 2008 23:04

handyy
מספר הודעות: 2118
Thank you Ian for your helpful explanation