Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



21תרגום - טורקית-אנגלית - sen benim icin önemlisin

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
sen benim icin önemlisin
טקסט
נשלח על ידי sahar980
שפת המקור: טורקית

sen benim icin
önemlisin

שם
You are
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי merdogan
שפת המטרה: אנגלית

You are important for me.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 31 אוגוסט 2008 23:11





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

31 אוגוסט 2008 00:15

turkishmiss
מספר הודעות: 2132
"Important" is "önemli" isn't it?

31 אוגוסט 2008 18:51

merdogan
מספר הודעות: 3769
yes.

31 אוגוסט 2008 19:20

turkishmiss
מספר הודעות: 2132
So lilian I guess this one should be edited as :
sen benim icin önemlisin

CC: lilian canale

31 אוגוסט 2008 20:15

lilian canale
מספר הודעות: 14972
So, I guess "onemcisin" does not exist. Right?

31 אוגוסט 2008 20:55

merdogan
מספר הודעות: 3769
yes it dosen't.