Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - bir yıl sonra okulumu bitirince iÅŸ arama sürecim...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

קטגוריה מחשבות - חינוך

שם
bir yıl sonra okulumu bitirince iş arama sürecim...
טקסט
נשלח על ידי gamze düzer
שפת המקור: טורקית

bir yıl sonra okulumu bitirince iş arama sürecim başlayacak.Bu süreci bilinçli bir şekilde geçirebilmek için kendime kariyer planları yapmaya başladım.

שם
By the end of the year, when I finish school...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי turkishmiss
שפת המטרה: אנגלית

By the end of the year, when I finish school, my job search will begin. I started making career plans in order to be able to conduct this process in a conscious way.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 27 ינואר 2009 12:51





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

25 ינואר 2009 22:47

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hi Miss,
Is that 'process' really needed ?
I think "job search" already implies a process.

26 ינואר 2009 20:50

esra4191
מספר הודעות: 2
ın one year yerine after kullanılmalıydı bence

27 ינואר 2009 04:21

handyy
מספר הודעות: 2118
"By the end of one year when I finish the/my school, my job search will begin. I started making career plans in order to be able to conduct this process in a conscious way."

27 ינואר 2009 10:09

merdogan
מספר הודעות: 3769
I agree with handyy.

27 ינואר 2009 12:47

turkishmiss
מספר הודעות: 2132
Thank you Handyy

Hi Lilian,
Should I edit according to handyy's suggestion?

CC: lilian canale

27 ינואר 2009 12:51

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Edited and validated!

27 ינואר 2009 12:52

turkishmiss
מספר הודעות: 2132
Thank you everybody