Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - ערבית - راح وخلاني تركني وحداني حزين لوحدي ...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ערביתאנגליתצרפתיתשוודית

קטגוריה צ'אט

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
راح وخلاني تركني وحداني حزين لوحدي ...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי kechwita
שפת המקור: ערבית

راح وخلاني تركني وحداني حزين لوحدي وايدي على خدي واصيح الاه
20 ספטמבר 2009 17:01





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

23 ינואר 2010 12:09

lilian canale
מספר הודעות: 14972
A bridge for evaluation, please?

CC: jaq84 elmota

23 ינואר 2010 12:19

jaq84
מספר הודעות: 568
I can tell you that the English version isn't precise It somehow gives the meaning but there are mor details in the original text.

23 ינואר 2010 12:20

jaq84
מספר הודעות: 568
But I think it is acceptable.
I think a more litteral translation will make the text sound terrible.

23 ינואר 2010 12:21

jaq84
מספר הודעות: 568
It seems to be too late!!!

23 ינואר 2010 12:22

lilian canale
מספר הודעות: 14972
It's never late! Thanks, Jaq