Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Arapski - راح وخلاني تركني وحداني حزين لوحدي ...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ArapskiEngleskiFrancuskiSvedski

Kategorija Chat

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
راح وخلاني تركني وحداني حزين لوحدي ...
Tekst za prevesti
Podnet od kechwita
Izvorni jezik: Arapski

راح وخلاني تركني وحداني حزين لوحدي وايدي على خدي واصيح الاه
20 Septembar 2009 17:01





Poslednja poruka

Autor
Poruka

23 Januar 2010 12:09

lilian canale
Broj poruka: 14972
A bridge for evaluation, please?

CC: jaq84 elmota

23 Januar 2010 12:19

jaq84
Broj poruka: 568
I can tell you that the English version isn't precise It somehow gives the meaning but there are mor details in the original text.

23 Januar 2010 12:20

jaq84
Broj poruka: 568
But I think it is acceptable.
I think a more litteral translation will make the text sound terrible.

23 Januar 2010 12:21

jaq84
Broj poruka: 568
It seems to be too late!!!

23 Januar 2010 12:22

lilian canale
Broj poruka: 14972
It's never late! Thanks, Jaq