בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - יוונית-לטינית - Παναγιότατε Îλαβα αυτό το μήνυμα...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
Παναγιότατε Îλαβα αυτό το μήνυμα...
טקסט
נשלח על ידי
ΙΑΚΩΒΟΣ
שפת המקור: יוונית
-¨Εχει φτάσει η ÏŽÏα εκείνου...
-Ποιου;
-Του ΣωτήÏα μας...
הערות לגבי התרגום
ακÏιβής μετάφÏαση κατά λÎξη.
Bridge by User10:
(Title:) "Your All Holiness, I received this message..."
(Main:) "- His time has come"
-Whose?
-Our Savior's..."
שם
Sanctitas Tua, hoc nuntium accipi...
תרגום
לטינית
תורגם על ידי
Aneta B.
שפת המטרה: לטינית
- Tempus eius venit...
- Cuius?
- Salvatoris nostri...
אושר לאחרונה ע"י
Efylove
- 24 אוגוסט 2010 11:07
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
23 אוגוסט 2010 17:26
Aneta B.
מספר הודעות: 4487
Thank you for your silent bridges, dear Christina!
23 אוגוסט 2010 17:57
User10
מספר הודעות: 1173