תרגום - יפנית-אנגלית - 倒れãŸåã©ã‚‚を会抱ã—ãŸã€‚מצב נוכחי תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה משפט - חינוך בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד". | 倒れãŸåã©ã‚‚を会抱ã—ãŸã€‚ | | שפת המקור: יפנית
倒れãŸåã©ã‚‚を会抱ã—ãŸã€‚ | | Hopefully some kindly people here might be able to help with my attempt to learn the Kanji, this comes from Tadashii Kanji Kakitori-Kun, there are a lot more where this came from, and I'm putting them into an srs friendly format. Google translate is just not up to the task!
In romanji it reads...
taoreta kodomo mo kahou shita. |
|
| | | שפת המטרה: אנגלית
I nursed the child who had fallen down. | | I assume the romaji version kahou is actually kaihou which means nursing and hence the translation
Another option might be 'embraced'. |
|
אושר לאחרונה ע"י Lein - 19 נובמבר 2012 10:57
הודעה אחרונה | | | | | 16 יולי 2012 06:12 | | wuמספר הודעות: 2 | This translation is almost O.K. only, tne real meaning of '会抱' is 'to embrace'. not 'to nurse'. |
|
|