Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 일본어-영어 - 倒れた子どもを会抱した。

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 일본어영어

분류 문장 - 교육

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
倒れた子どもを会抱した。
본문
daveoily에 의해서 게시됨
원문 언어: 일본어

倒れた子どもを会抱した。
이 번역물에 관한 주의사항
Hopefully some kindly people here might be able to help with my attempt to learn the Kanji, this comes from Tadashii Kanji Kakitori-Kun, there are a lot more where this came from, and I'm putting them into an srs friendly format. Google translate is just not up to the task!

In romanji it reads...

taoreta kodomo mo kahou shita.

제목
nursing
번역
영어

shubha,translator에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

I nursed the child who had fallen down.
이 번역물에 관한 주의사항
I assume the romaji version kahou is actually kaihou which means nursing and hence the translation

Another option might be 'embraced'.
Lein에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2012년 11월 19일 10:57





마지막 글

글쓴이
올리기

2012년 7월 16일 06:12

wu
게시물 갯수: 2
This translation is almost O.K. only, tne real meaning of '会抱' is 'to embrace'. not 'to nurse'.