Prevođenje - Njemački-Turski - Jeder der es sah musste es lieben.Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:  
Kategorija Rečenica | Jeder der es sah musste es lieben. | | Izvorni jezik: Njemački
Jeder der es sah musste es lieben. | | bir hikayeden alıntıdır |
|
| | | Ciljni jezik: Turski
Onu gören herkes onu sevmelidir. |
|
Posljednji potvrdio i uredio smy - 9 veljača 2008 13:46
Najnovije poruke | | | | | 30 siječanj 2008 15:15 | | | es = nesne için kullanılır oysa ki burda bir ÅŸahıstan bahsedilmektedir. | | | 30 siječanj 2008 15:19 | | | Evet, haklısınız ama "onu" derken ÅŸahıs anlamında kullanmıştım. |
|
|