Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Francuski - A percepção do empregados sobre a importância...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiFrancuski

Naslov
A percepção do empregados sobre a importância...
Tekst
Poslao Fabio Lindoso
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

A percepção dos empregados sobre a importância de um programa de excelência para o alcance de melhores resultados na empresa.
Primjedbe o prijevodu
Ce texte-là s'agit d'un titre.

Naslov
La perception des employés sur l'importance
Prevođenje
Francuski

Preveo goncin
Ciljni jezik: Francuski

La perception des employés sur l'importance d'un programme d'excellence pour atteindre de meilleurs résultats dans l'entreprise.
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 2 svibanj 2008 20:36





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

2 svibanj 2008 20:05

Francky5591
Broj poruka: 12396
If you don't mind Goncy, if it is about improvements from each worker in the productivity, I'd edit with "pour atteindre de meilleurs résultats dans l'entreprise"...

(les meilleurs >> best results
de meilleurs >> better results)

Just tell if I gotta edit or not

2 svibanj 2008 20:10

goncin
Broj poruka: 3706