Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Njemački-Portugalski - Was seit ä Porugies

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NjemačkiPortugalski

Naslov
Was seit ä Porugies
Tekst
Poslao Moutinha28
Izvorni jezik: Njemački

Was seit ä Porugies zum ne Schwizer wenn är ä Russische fän mit er ä Italiennische Fahne gseht ?

Naslov
O que diz um português
Prevođenje
Portugalski

Preveo Lein
Ciljni jezik: Portugalski

O que diz um português a um suíço, quando vê um fã russo com uma bandeira italiana?
Posljednji potvrdio i uredio Sweet Dreams - 20 rujan 2008 13:44





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

23 svibanj 2008 05:15

Rodrigues
Broj poruka: 1621
In good german it would be:
"Was sagt ein Portugiese zu einem Schweizer, wenn er einen russischen Fan mit einer italienischen Fahne sieht?"

=> **portuguese**:

"O que fala um português para um suíço, quando ele veja um fã russo com uma bandeira italiana?"

23 svibanj 2008 05:23

casper tavernello
Broj poruka: 5057
I've seen that it's not bad German at all, Rodrigues, but a dialect, spoken in Switzerland.

23 svibanj 2008 06:53

Rodrigues
Broj poruka: 1621
I know, that it's switzer dialect. I didn't write, that it's "bad" german - I only figured it out in "normal" german... - for someone else understands it.

23 svibanj 2008 06:59

casper tavernello
Broj poruka: 5057
Yep, you said "in good german".
Good is the opposite of bad.
So you should have written: in standard German


Tenha um bom dia, Franz.

15 kolovoz 2008 01:01

Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
A little bridge here?



CC: Rumo