Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Hebrejski - If I am not myself, who will be me?

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiArapskiHebrejskiLatinski

Kategorija Izraz

Naslov
If I am not myself, who will be me?
Tekst
Poslao krissie87
Izvorni jezik: Engleski

If I am not myself, who will be me?
Primjedbe o prijevodu
het liefst zo geschreven dat het onder elkaar kan komen te staan:

I
f

I

A
m

enz.

Naslov
אם אין אני לי - מי לי
Prevođenje
Hebrejski

Preveo libera
Ciljni jezik: Hebrejski

א
ם

א
×™
ן

א
× 
×™

ל
×™

מ
×™

ל
×™
Primjedbe o prijevodu
I hope I understood your meaning correctly.
Posljednji potvrdio i uredio milkman - 17 kolovoz 2008 21:12





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

8 kolovoz 2008 12:59

dramati
Broj poruka: 972
If I am not for my self
Who will be for me

Is correct.

8 kolovoz 2008 21:54

milkman
Broj poruka: 773
Hi David,
The translation to be evaluated is the Hebrew one


CC: dramati

9 kolovoz 2008 00:42

rahhaz
Broj poruka: 28
Out of contexct and gramaticaaly incorrect. Can't even get the meaning of the sentence.

9 kolovoz 2008 16:57

krissie87
Broj poruka: 1
rahhaz.. you don't have to understand the meaning..

9 kolovoz 2008 19:27

dramati
Broj poruka: 972
True milkman, in which case, if it was translated into Hebrew she gave the correct translation of the incorrect English version.

10 kolovoz 2008 00:12

milkman
Broj poruka: 773
Thank you David!

CC: dramati

10 kolovoz 2008 00:14

milkman
Broj poruka: 773
So, krissi87, did you mean:
"If I am not for my self
Who will be for me "

for which the translation is correct?

10 kolovoz 2008 11:47

NuBemet
Broj poruka: 4
The hebrew translation has the following meaning:
"If I will not help myself, who will be able to help me".
It is a common hebrew phrase, which does not related to the original text.

15 kolovoz 2008 21:10

milkman
Broj poruka: 773
krissie87?
We're waiting to hear from you.
Did you mean:
"If I am not for my self
Who will be for me "
?

17 kolovoz 2008 21:12

milkman
Broj poruka: 773
Since krissie87 isn't helping us, I will accept the translation as is.